当前位置:酷百书>生活百科>孙叔敖来自之知,知不以利为利矣的翻译

孙叔敖来自之知,知不以利为利矣的翻译

2024-08-28 18:50:48 编辑:join 浏览量:582

孙叔敖来自之知,知不以利为利矣的翻译

孙叔敖之知,知不以利为利矣的意思为:孙叔敖的智慧超程打居伯厂世缺在于懂得不把世俗心目中的利益看作利益。

出处:秦·吕不韦《吕氏春秋》荆永附断充就个晶人畏鬼,而越人信禨。可长有者,其为此也。孙叔敖死,王果以美地封其子,而子决亮皮散离法辞,请寝之丘,故至今不失。孙叔敖之知,知不以利为利矣。知以人之所恶为己之所喜,此有道者之所以异乎俗也。

白话释义:楚国人敬畏鬼神,而越国人迷信鬼神和灾祥。可以长时间享有的,大概只有这个地方。"孙叔敖死后,楚王果然拿肥沃的地方封给他的儿子,孙磁度送叔敖的儿子没有接受,请求楚王封给叫寝的这块山地,所以到现在也没有失掉这块封地。

孙叔敖的智慧,在于明白不拿眼前利益作利益。懂得把别人所厌恶的作为自己所喜欢的,这就都预项沿是有道的人比普通人高明的地方。

孙叔敖来自之知,知不以利为利矣的翻译

扩院展资料

写作背景:

战国末期秦相国吕不韦组织门客编写的道家著作,又称《吕览》。全书贯彻了吕不韦的思想文化观念及政治主张。战国末期政治上统一的趋势加强,各家思想也迅速走向融合,在此背景下产生的《吕氏春秋》,注重博采众家学说。

以今人眼光衡量,《吕氏春秋》一书的写作目的,是为了综合各家学说之长,指导秦国统治阶级兼并六国,建立大一燃止统的封建王朝,并实现长治久安。它对各家学说实际上是有所吸收,选法改具有所扬弃,主要是吸收其中比较合理,进步和有利于实现上述目的的内容。

因而它是“杂而不杂”,宗旨学明确。《吕氏春秋》明径都策团牛艺征制施陈确声明它是“集腋座定搞井光日轮成裘”。不管哪家哪派,只要是好的思想都要综合进来。体现了黄老道家的优点与包容性。

文章简介:

《吕氏春秋》是一部产生于战国晚期的理论著作,出于众人之手,风格不完全统一。但是其中有些文章精练短小,文风平实畅达,用事说理颇为生动,仍然可以称得上是优秀的文学散文。如《重己》篇讲自己的生命如何重要,先从人不爱倕之指而爱己之指、人不爱昆山之玉而爱己之玉之说起,层层深入,语言朴素恳切。

《吕氏春秋》在文学上的另一个突出成就是创作了聚还城时执个武革农气东丰富多彩的寓言。据初步统计,全书中的寓言声局反迫里面呼织乡真故事共有二百多则。这些寓言大都是化用中国古代的神话、传说、故事而来,还有些是作者自己的创能装赵练许造,在中国寓言史上具有相当重属挥要的地位。

《吕氏春秋》在寓言的创作和运用上很有自己的特色,往往先提出论点,然后引述一至几劳是个寓言来进行论证。如《当务》篇先提出“辨”、“信”、“勇”、“法”材乎理剧团掌科晚城意四者不当的危害,然后就连用“盗亦有道”、“楚有直躬者”、“齐人之勇”和“太史据法”四个寓言来说明道理。

标签:之知,为利,孙叔敖

版权声明:文章由 酷百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.kubaishu.com/life/455438.html
热门文章