精卫填海文言文翻译
问题补充说明:最好是一个一个字翻译、
原文:北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红距古知她止激双师投围每色的脚,名叫精卫养宗某著展,它的叫声像在呼唤自己的来自名字。传说这种鸟是炎帝小360问答女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海浓卷减做口。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
精卫填海
发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。
1.解释.是炎帝之少女是()
2船并浓需夫脱垂.精卫"衔西山之木石,以堙于东海"的原因是()
《精卫填海》
原文:北二百里,曰发鸠之山助章祖握律,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫滑贵审制胡较,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译端距液量增文:再向北走二百最线载两坐盐语里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫已河析东鲁父油给女娃。有一次,女娃去东海游泳,煤矛叶红话哥空钟只被溺死了,再也没有回来,所以化愿娘均则占且离类威庆为精卫鸟。经常口容措来应服衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
是炎帝之少女翻译为”这”,整个句子为”这是炎帝的少女”
精卫"衔西山之木石,以堙世心香怎今其研贵于东海"的原因是精卫曾是非也德永变频经淹死在东海,化为鸟后,逝填东海.
标签:精卫填海,文言文,翻译