当前位置:酷百书>百科问答>赞美老师的诗歌,主题是园丁颂能英语翻译的就用英语翻译,还可以是法文

赞美老师的诗歌,主题是园丁颂能英语翻译的就用英语翻译,还可以是法文

2024-06-06 18:10:41 编辑:join 浏览量:573

赞美老师的诗歌,主题是园丁颂能英语翻译的就用英语翻译,还可以是法文

赞美老师的诗歌,主题是园丁颂能英语翻译的就用英语翻译,还可以是法文

一寸一寸的粉笔

染白你的头发

腾然而起点燃成烛

照亮别人

让一个一个象形文字

成为你走过的脚印

攀上崖顶

让后来者踏上您的双肩

送一批批学子上路

闪闪的星星

放射着绚丽璀璨

用尽最后一点余热

这就是老师的一生

人类灵魂的工程师啊!==

==

是谁--

把无知的我们领进宽敞的教室,

教给我们丰富的知识?

是您!老师!

您用辛勤的汗水, 哺育了春日刚破土的嫩苗.

是谁--

把调皮的我们

教育成能体贴帮助别人的人?

是您!老师!

您的关怀就好似和煦的春风

温暖了我们的心灵.

是谁--

把幼小的我们

培育成成熟懂事的少年?

是您!老师!

您的保护让我们健康成长.

在金秋时节结下硕果.

您辛苦了!老师!

在酷暑严寒中辛勤工作的人们.

您辛苦了!老师!

把青春无么奉献的人们.

我们向您致以崇高的敬意!

--您辛苦了,老师! …

---

老师

每天,

老师,睡得最晚,

却起得最早.

生怕时间溜走.

这,窗外的老槐树知道,

树上的小鸟知道.

在台灯下,

她辛苦地批改着一本本作业.

看着,看着,

嘴角洋溢着微笑.

但时光老人的足迹,

无情地印在她那慈祥的脸庞.

老师的梦很短,很短,

但在梦中,她也能听到,

上课清脆的铃声.

在黑夜与黎明之间,

老师像一根红烛,

在默默地燃烧…

每天,

老师来地最早,

却走得最晚.

这,第一缕晨曦知道,

满天的星斗知道.

她用辛苦的付出,

激起我们好好学习的热情.

她引导我们,

朝一座座知识的高峰上攀登,

向光辉的未来眺望!

老师像一个辛勤的园丁,

把我们培育成祖国的花朵,

去开创美好的未来.

老师,

您永远是我们敬爱的老师!

对不起`比较难`所以`米办法用英文翻译`那法语`就更不可能了里`

标签:英语翻译,颂能,园丁

版权声明:文章由 酷百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.kubaishu.com/answer/429431.html
热门文章