日语歌《后来》的歌词
歌曲名称键消:未来へ
演唱组合:Kiroro
歌曲作词:玉城千春
歌曲作曲:玉城千春
歌曲语言:日语
歌词:
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あ和指れがあなたの未来
来看看你的未来 那就是你的未来
母がくれた たくさんの优しさ
妈妈带给了我那么多的温暖
爱を抱いて 歩めと缲り返した
她告诉我要拥有着爱前进
あの时はまだ幼くて 意味など知らない
那时候的我还年幼无知
そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
她拉着那样的我的手 一起走到今天
梦はいつも 空高くあるか
梦想似乎总是在天空的远方
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
自分のストーリー だからこそ 谛めたくない
因为是自己的故事 所以不想放弃
不安になると手を握り 一绪に歩んできた
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
その优しさを 时には嫌がり
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的未来 那就是你的未来
その优しさを 时には嫌がり
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
离れた 母へ素直になれず
离开了 我一定会听妈妈的话
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的未来 那就是你的唤亮配未来
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路
ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的未来 那就是你的未来
未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
向着未来 一步一步地走去
扩展资料:
《未来へ》由日本歌手组合Kiroro(主唱玉城千春和键盘手金城绫乃) 发行于1998年6月24日。中国台湾女艺人刘若英演唱的《后来》一歌便源自于此。
Kiroro,是一个日本女子歌唱组合。成员为玉城千春和金城绫乃,主唱玉城千春小学的时候,因为学校交流的关系曾经到过北海道,在那里学到了当地原住民爱奴族使用的方言。
其中的“Kiroru”(在北海道爱奴族方言里的意思是“人走出来的大路”) 和“Kiroro-an” (在北海道爱奴族方言里的意思有“强壮”、“健康”、“硕大”和“坚固”的意思)两个字的意思和音节让她留下了深刻的印象,因此在组团时就直接用“Kiroro”当作团名。
标签:日语,歌词,后来