金雅中的《星》的歌詞(翻譯成中文)
별 바람결이 창을 흔들고 내키만한 작은 나의 방위로 아름답게 별빛들을 가득 채워주네요 셀수없이 많은 별들은 지쳐있는 나를 어루만지며 내맘속에 가득담은 눈물 닦아주네요 많이 아파하지마.. 날 꼭 안은채 다독여주며 잘자라 위로해주네요 걷지못할만큼 힘이겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴에 간직할께요 두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히 꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나 눈부시게 반짝이며 어깨위로 내려와 자꾸 슬퍼하지마.. 손 꼭 잡은채 날 만져주며 따스히 날 감싸주네요 걷지 못할만큼 힘이겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴속에 간직할께요 두눈에 수놓아진 저별들처럼.. 나 오늘만은 안 울어요 눈물이 가득 차와도 저기 저별들처럼 나 웃을래요 Oh oh~행복했던 기억 모두 가슴에 간직할께요 두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히
星 风 儿亲亲敲着窗户 穿过像我一样小的房间 闪烁的星星如此美丽 整个房间徜徉在爱河之中 请别受伤 轻轻爱抚我的伤痛 拥我入怀 就算不能走路 眼泪挡住我的双眼 就算没有爱情 我还会一直微笑 就像在我眼中的闪烁星星一样 我会永远爱你 就像梦境一样 闪亮的星星照亮我的眼睛 闪烁的星星 掉落在我的肩上 不要在难过 抓紧我的双手 温暖的保着我 就算不能走路 眼泪挡着我的双眼 就算没有爱情 我还会一直微笑 就算是暂时的 我要把记忆铭记在心 就像那些在我眼中闪烁的星星一样
标签:金雅中,歌詞,翻譯成