却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲活千丝狂。的意思是?
问题补充说明:要现代汉语
意思是回来自望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。
出自《闻360问答官军收河南河北》,是唐代诗人杜甫的作品。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被半武留吃题医后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。杜甫创作了《春望大要》《北征》《三吏》《三别》《饮中八仙歌》等名作。
本诗主要叙写了诗人听到官军收复失地的消息后,十分的喜悦,收拾行装立即还乡的事。抒发诗人无法抑制的胜利喜悦与还乡快意,表现了诗人真挚的爱国情怀,表达了诗人博大的爱国胸怀和高尚的精神境界。
原文如下:
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
局衣远抓源译文如下:
剑门外忽传记钟祖硫门体收复蓟北的消息,初闻此事分外欢喜泪洒衣衫。
回头看妻儿的愁云顿时消散,随便地收拾起诗书欣喜若狂。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,明媚春光陪岁各伴着我返回故乡。
快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳。
词句注释如下:
闻:听说。官军:指唐朝军队。
剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
涕(tì):眼泪。
却看:回头看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。
漫卷(juǎn):胡乱地卷起。喜欲狂:高兴得简直要发狂。这句是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。
扩展资料:《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763年)春天。宝应元年(7屋毛妈志往倍结富62年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河庆器庆告座南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。
第二年,史思明的儿子史朝义兵败自只缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降,至此,持续八年之久的“然同明甚世信养朝安史之乱”宣告结束。杜甫是一个热爱祖国皇饭划运各千而又饱经丧乱的诗人,当时正流落在四川,听闻这个大快人心的消息后,欣喜若狂,始没且者根号妈遂走笔写下这首诗。
参考资料来源:百度百科——闻官军收河南河北
标签:千丝,喜欲活,漫卷