当前位置:酷百书>百科问答>白马非马 译文

白马非马 译文

2024-06-11 02:16:20 编辑:join 浏览量:547

白马非马 译文

白马非马 译文

公孙龙和孔穿在赵国的平原君家里相遇。

孔穿说:“一向听说先生的学问高博,我想做您的弟子很久了;只是我认为先生说白马不是马这个观点不正确。请您抛弃这个观点,我就请求作您的弟子”。

公孙龙说:“ 您这话矛盾了!我之所以出名,就是因为白马非马这个论断。如果让我放弃这个观点,那我也没有东西教你了。而且打算拜师的人,是因为自己的智力和学问不如老师。如果让我放弃这个观点,就是你先教我然后再拜我为师。你先教我再拜我为师,那就矛盾了。况且白马不是马,是孔子认可的。我听说楚王喜欢使用繁弱(一种良弓的名字)弓,一出行就忘了回去,在云梦圃(猎场名)射蛟龙猛虎。突然丢失了弓,身边的人请求去寻找,楚王说:‘不要!我作为楚王丢了弓,自然会被楚国人捡到,又找什么呢?’孔子听后说:‘楚王虽然有仁义但是还不彻底。他应该说人丢了弓,自然是人捡去了,何必还得是楚国人!’如果这样,孔子就认为楚人不是所谓的人。如果说您同意孔子认为楚人不是人,却不同意我认为白马不是马,矛盾了。您是研究儒术的,却不同意孔子的观点;打算学习我,却要我放弃我能教给你的东西,就算有一百个我,也不能接受。”

孔穿无话可说。

公孙龙和孔穿在赵国的平原君家里相遇。

孔穿说:“一向听说先生的学问高博,我想做您的弟子很久了;只是我认为先生说白马不是马这个观点不正确。请您抛弃这个观点,我就请求作您的弟子”。

公孙龙说:“ 您这话矛盾了!我之所以出名,就是因为白马非马这个论断。如果让我放弃这个观点,那我也没有东西教你了。而且打算拜师的人,是因为自己的智力和学问不如老师。如果让我放弃这个观点,就是你先教我然后再拜我为师。你先教我再拜我为师,那就矛盾了。况且白马不是马,是孔子认可的。我听说楚王喜欢使用繁弱(一种良弓的名字)弓,一出行就忘了回去,在云梦圃(猎场名)射蛟龙猛虎。突然丢失了弓,身边的人请求去寻找,楚王说:‘不要!我作为楚王丢了弓,自然会被楚国人捡到,又找什么呢?’孔子听后说:‘楚王虽然有仁义但是还不彻底。他应该说人丢了弓,自然是人捡去了,何必还得是楚国人!’如果这样,孔子就认为楚人不是所谓的人。如果说您同意孔子认为楚人不是人,却不同意我认为白马不是马,矛盾了。您是研究儒术的,却不同意孔子的观点;打算学习我,却要我放弃我能教给你的东西,就算有一百个我,也不能接受。”

孔穿无话可说。

Dragon and bore wear the meeting plain gentleman house.

Wear 曰 :"The vegetable smells Sir high 谊 , the wish is long for pupil;But don't take a Sir to take white horse as not a horse ear.Please this 术 , then wear to please for the pupil".

Dragon 曰 :" The Sir's speech 悖 !Dragon of so is, is with the theory 尔 of white horse.Make the dragon go to it now, then have no to teach how.And of desire teacher, with 智 with learn rather also.Make the dragon go to it now, this teaches first and then teacher also.Teach first and then an of teacher, 悖 .And white horse non- horse is a 仲尼 of take.The dragon smells a heavy weak bow, carry to forget to return of 矣 with shoot 蛟兕 in the 圃 of cloud dream.But lose its bow, or so claim, king 曰 :'!Chu king 遗 bow, Chu person get it, again beg how?'The 曰 that the 仲尼 smells:'Chu's king's kind and justice and uncompleted also.As well 曰 person 亡 bow, person get it just, why the need for Chu!'If this, 仲尼 different Chu person in so-called person.The man is 仲尼 different Chu person in so-called person, rather than the dragon different and white horse in so-called horse, 悖 .The Sir fixs 儒术 , rather than 仲尼 of take;The desire learns, but makes dragon go to teach, then although 100 dragons, solid can't current 矣 ."

The bore wears to have no with how should.

。。

标签:白马非马,译文

版权声明:文章由 酷百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.kubaishu.com/answer/432409.html
热门文章