Brazzaville的<>歌词还有翻译!
A thought occurred to me Lying underneath a peach tree A moment in the sun Our funny little lives are so brief Our frail little bones We’re here and then we’re gone Sometimes the lonely days Turn into the lonely decades Old ladies on their own The world they knew has drifted away Like little puffs of smoke We’re here and then we’re gone Sometimes the lonely days Turn into the lonely decades Old ladies on their own The world they knew has drifted away Like little puffs of smoke We’re here and then we’re gone 躺在桃树下 沐浴在阳光里 顷刻之间 我有种感想 我们滑稽而渺小的生命是如此短暂 我们脆弱细小的身骨 我们活着,然后逝去 有时几天的孤寂 会变成几十年的孤寂 老太太们孑然独居 她们所熟悉的世界已渐渐远去 恰似缕缕轻烟 我们活着 然后逝去 我们活着 然后逝去
标签:Brazzaville,歌词,翻译