“在我母亲家度周末”和"度周末”. 翻译为什么句型不一样?
spend the weekend at my mother's
=stay at my mother's for the weekend
两个单词用法不一样,意思也有不同
spend及物动词“度过……”
stay不及物动词:停留
标签:周末,家度,句型
版权声明:文章由 酷百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.kubaishu.com/answer/117913.html